01/07/2009

Harry Potter y el Príncipe Apiñonado Moreno Claro

¿Qué es eso de cambiar el nombre de "Harry Potter y el Príncipe Mestizo" por "Harry Potter y el Misterio del Príncipe" nomás porque aquí en México la raza dominante -ejem: predominante- es la mestiza?


¿Implican acaso que estaría mal colocar a Harry Potter junto a la figura más sabia y mágica de nuestro país, el Príncipe del Carnaval de Chalchocomulco?


Reivindiquemos el nombre del Príncipe del Carnaval de Chalchocomulco y dejémonos de mamadas de que somos "apiñonados", "morenos claros" o "blanquitos cuando no nos da el sol por una semana":Somos mestizos y morenos. ¡Somos guapos así, chingao! Bueno... tampoco nos engañemos: en realidad estamos feísimos, pero NO por el color de nuestra piel, sino por factores de nuestro desarrollo, como la postura que adoptamos tras cargar durante toda la primaria una mochila con libros bobos sobre árabes matemáticos, del triple de nuestro peso, viajar regularmente en la línea uno del metro, entrarle con fé a los cazares y tener como modelos de belleza a Verónica Castro y Enrique Peña Nieto.

¿Para qué queremos ser blancos, lechosos y venosos? También los blancos son feísimos, recuerden por favor a Santiago Creel cuando le hacen close up, o a George Bush en ropita de golf. Y Tim Burton pambacea al pobre Johny Depp y a Elena Bonham Carter (a la que además le exprime las chichis para que le resalten) en cada película... ¡porque es un NECROFÍLICO tímido y pésimo bailarín, no porque esté bien!

Además, a los niños que no se comen sus betabeles para no agarrar color y quedar como Macaulay Culkin se los chupa la bruja y les pasa lo que a Michael Jackson, ¿eh? Se queman con la pirotecnia mientras hacen comerciales de la Pecsi, y después se mueren bien culero a unas horas de su regreso a los escenarios, ahogados de deudas y con su papá malo riendo triunfante.

El comentario más racista que he padecido en México, (y que muchos incautos calificarían de halago) emanó de los labios de una mujer que padecí durante algún tiempo y que se distinguía por ser la persona que más jícamas con chile he visto comer en mi vida y tener el poder mutante de limarse las uñas eternamente durante horas de oficina. El comentario fue el siguiente:

-Ay, pero tú eres blanco.
-No, no mames, yo soy moreno; jamás pasaría por blanco más allá de Pachuca, Hidalgo.
-¡Ay, pero cómo crees! Moreno ese de allá (señala a un colega que se distingue por tener sangre de negro cambujo), pero tú eres blanco.
-Que no, chinga. Blanco, ese de allá (señalé a un pobre francés de saquito de pana, que se escoria y estalla en llamas con la luz del día); yo soy moreno, al igual que nuestro colega negro cambujo.
-Pero lo que pasa es que aquí en México tú eres blanco y el francés es extranjero. (!!!!)

Por eso yo digo: Abajo los que ponen los nombres a las películas y arriba el Príncipe del Carnaval de Chalchocomulco.

32 comentarios:

rfr dijo...

yo sí soy blanco y me quemo gacho a las llamas del sol, tiene sus desventajas ser blanco... primer comment!

Kyuuketsuki dijo...

Otra mamada más de los autores de lo "políticamente correcto". Agh.

Claud dijo...

Es solo nuestro delirio de primer mundo, pero pues si, la graaaaaaaaaan mayoria somos MORENOS

María dijo...

ajá! o como decir african american... por que no black... por qué como se le llama a un negro de brazil... african brazilian??? siento que es más racismo andarse de puntitas para no decir negro, como si fuera un insulto... por eso es mejor la clasificación de sabores ese de chocolate, ese de vainilla, ese almendrado... y así nadie se ofende, sólo te entra hambre....

pispiration dijo...

Parece como si el Harry del poster se estuviera jugando unos serios con el Mario de la foto de perfil. ¿quién ganará?

estropicio dijo...

1.Y la come-jícamas ¿de qué color es?

2. moreno o apiñonado la lleva uno de perder pues el racismo en méxico, en especial en las grandes urbes (ya había puesto ubres), está instaladísimo.

hugo dijo...

es un asunto de siglos que dudo resuelvas con tu post, pero qué divertido está. amo la parte de tim burton y los muertos vivos de chichi aplastada. saludos

Luisz dijo...

En realidad nunca se llamó "El príncipe mestizo". Eso fue la traducción que se le dio en internet cuando salió el título en inglés. Lo de "El misterio del príncipe" fue onda de Salamandra, la editorial española que hizo la traducción del libro. Las películas sólo retoman el título que se le dio en cada idioma.

También quiero saber de que color es la comejícamas, porque se me antojó (la jícama, no ella, bueno, también un poco).


Saludos.

Déjà vu dijo...

De hecho el título en inglés era algo asi como half blood prince que viene a ser como "bastardo" y ahi si no como ayudarle

Y que tal cuando vas al tianguis y hasta a las morenas les dicen "pásele werita!!"
Yo soy blanca y eso de werita me purga.

Pero bueno, como dijo aquel:
"...You're Thinkin' Of Being My Brother It Don't Matter If You're
Black Or White"

Anónimo dijo...

Me acordé de Angelitos negros, la niña así toda morenita muy morenita, enpolvándose. Jiji! Saludos!


Claudia

Lilián dijo...

¿Pero no te parece que insistir en que uno es moreno nomás porque es muy autóctono y políticamente correcto también es como de hueva, eh, Mario?

En general, toda la charla sobre el tono de piel es tan productiva como contarle los hilitos a una sábana egipcia. Chancán.

(claro que, por culpa de Máikel, orita está de moda eso de las pieles).

ru dijo...

Todos siguen dando opiniones y nadie se detiene a pensar en el pobre hombre invisible. Infelices.

El Mareo dijo...

Eso lo dices porque tú eres blanca cadáver, Lilián, y envidias nuestra sensualidad.

La comejícamas está sabrosona. Buenona de Mundo E, que asistí a la oficina como si hubiera una cola de entrada a la salida.

Ministry of Silly Walks dijo...

Un comentario racista que me tocó escuchar fue: Es morena pero está bonita. Ja! Cuando tienes dos hijos moreeenos, moreeenos, esas cosas pegan, qué chingaos!

Qué es eso de comejícamas?

Lilián dijo...

Um, ¿ves cómo todos cambiamos papeles?

Ahora tú eres la mujer que padeciste y yo soy tú.

Ejem.

NO soy blanca cadáver. No soy morenaza. Um. Creo que soy "apiñonada café con leche".






El nick de arriba es DIOS. Ministry of silly walks: marry me.

Héctor dijo...

Ya ves, tan a pecho se toman lo politicamente incorrecto entre "negr@ y blanc@" que a "White Chicks"... mejor le pusieron "Y donde estan las RUBIAS???"... (mirala en favoritas del Golden Choice)...

Me viene a la mente "Rubia de tono dorado, segura de siiiiiiiiiii..."

Saludos!!!
Amigo, amigo, amigo...

sailorblur dijo...

¡Aaaaay, cómo me río con este blog! En estos momentos en mi depa sólo se oye mi risa loca de madrugada. Jujuju!

RokCK dijo...

Es que en Mexico amamos a memín pingüin!

Gabriela dijo...

Leave Britney alone!

Zamorita dijo...

A me dicen guero en el mercado!

Roberto dijo...

Gabriela: Exacto, así es el post de Mario, lástima que con menos simplicidad simpaticona y mucho más blablabla de hueva y sí: sin chiste-políticamente correcto.

Roberto dijo...

Los comentarios de Hugo y Lillian lo resumen todo, así que ya: nuevo post. Porfis, vuelve a hacer uno del tipo mini-tenochtitlán.

Anónimo dijo...

Pues a m{i me gusta la saga. Y también el beisbol. Y si a ti te gusta el beisbol, aprovecha que en www.priceless.com/mx te puedes ganar un viaje a los partidos de la Serie Mundial. Entra y regístrate ya.

Anónimo dijo...

De hecho la primera edición en México si salió como el principe mestizo, ye luego a algunos les pareció ofensivo...a Juanito o a la gente de Iztapalacra yo creo?? jajajajajajaja

CRISTINA dijo...

ME ENCANTA COMO ESCRIBES...ERES SENSACIONAL Y MUY ORIGINAL...

GRACIAS POR COMPARTIR LO QUE PIENSAS

SALUDOS

Me dicen la china dijo...

Me reí muchísimo con tu post... extrañaba leerte...

Un saludo!

tere hime-chan (Vaquita) dijo...

jajaja , no, arriba harry potter, jajaja y tienes muchísima razón con lo de Tim Burton explotando las chichis de su esposa jajaja

andrUk dijo...

jajajajaja pues sí... qué se le hará... tienes razón de Bonham Carter, pero pues tiene... haha, aunque esté medio fea

y lo malo es que además la traducción está a cargo de España... y México no hace nada para cambiarla =S
tmb la 2, q no?? es 'La Cámara de los Secretos' no 'La Cámara Secreta' y bueno.... ni q se diga de la 4 haha
pero d menos no somos como los franceses... que le ponen al primer libro y película Harry Potter à l'école des sorcières y Hogwarts es Poudlard, y Gryffindor es Gryffondor y Slytherin es Serpentard y Snape es Rogue y....

bueno, salu2!

Leslo dijo...

El bronceado se esta poniendo de moda & asi nosotros no tendremos que pagar carisimos tratamientos por que ya estamos apiñonados.

...La Valeria Que Te Odia... dijo...

Arriba el Principe de Chalchocomulco!!

Nena dijo...

Jaja, Johny Depp ya es del color de Berlusconi y Palazuelos: fanta de naranja.

El peor comentario es cuando un extranjero te dice que 'no pareces mexicana', yo me pregunto, pues a cuantos mexicanos conoce?

Anónimo dijo...

siempre existira ese tema del color de piel,ke si somos prietos,weros,blancos,termino medio,io no negare,antes me traumaba por mi tono marron\amarillento,ahorita me vale madre,mi hermano parece mulato(supongo ke somos mulatos),y eso ke?somos humanos,kreo ke esta sociedad se basa en tonalidades y no es mentalidades productivas,viva la multiculturalidad,y si,a mi me enkanta mas la gente bien morena n-n!....las ksoas tostadas saben mejor n-n!.....mi papa esta bien prietin pero tiene sus ojazoz verdes,ia es mas ke io por tener ojos claros?obvio ke no,son muchas mamdas implantadas por la sobreviencia de las clasess y prejuicios implantados ke nosotros mismos aplicamos,en fin :)